{"id":1230,"date":"2014-01-22T22:19:11","date_gmt":"2014-01-22T21:19:11","guid":{"rendered":"http:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/?p=1230"},"modified":"2024-11-04T16:02:49","modified_gmt":"2024-11-04T15:02:49","slug":"lingua-world-geschichten-3","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/lingua-world-geschichten-3\/","title":{"rendered":"Lingua-World Geschichten, die III."},"content":{"rendered":"<p>Und auf geht\u00b4s in unsere dritte Runde mit Lingua-World Geschichten unserer Mitarbeiter. Auch hier dreht sich wieder alles um ganz pers\u00f6nliche, emotionale Momente. Freuen Sie sich auf die Welt von Lingua-World.<\/p>\n<p><!--more--><strong>Ganz pers\u00f6nlich<\/strong><br \/>\nvon Sandra Buchta, Senior-Projektmanagerin Hamburg<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignright size-full wp-image-1235\" src=\"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/01\/s-b_lw-hamburg.jpg\" alt=\"Sandra Buchta, Senior-Projektmanagerin Lingua-World Hamburg\" width=\"170\" height=\"228\" \/>\u201eBereits seit September 2010 z\u00e4hlt i-hoch-4 GmbH zu unseren Kunden. Der Gesch\u00e4ftsf\u00fchrer und Inhaber, Christof Heidemanns, sendet uns in regelm\u00e4\u00dfigen Abst\u00e4nden Newsletter und PR-Texte zur <a href=\"https:\/\/www.lingua-world.de\/sprachen-uebersetzungen-lokalisierungen-dolmetschen\/englisch.htm\">\u00dcbersetzung ins Englische<\/a>.<br \/>\nNachdem ich Anfang 2013 aus der Elternzeit zu Lingua-World zur\u00fcckkehrte, erkundigte er sich nach meinem Sohn und mir. Auch heute noch erkundigt er sich bei jeder neuen Auftragsvergabe nach meinem Sohn, fragt, wie es ihm geht und ob alles in Ordnung ist.<br \/>\nIch freue mich sehr \u00fcber dieses Interesse und diese Aufmerksamkeit &#8211; zeigt es doch deutlich, dass man auch im Gesch\u00e4ftsleben pers\u00f6nliche Beziehungen aufbauen kann, die weit \u00fcber das Business hinausgehen.\u201c<\/p>\n<p><strong>Erfolg<\/strong><br \/>\nvon Chrysanthi Papageorgiou, Projektmanagerin Hamburg<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignright size-full wp-image-1236\" src=\"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/01\/c-p_lw-hamburg.jpg\" alt=\"Chrysanthi Papageorgiou, Projektmanagerin Lingua-World Hamburg\" width=\"170\" height=\"228\" \/>\u201eSeit Juli 2013 z\u00e4hlt Reemtsma, das renommierte deutsche Tabakunternehmen mit seinem Hauptsitz in Hamburg und das Werk in Langenhagen, zu den Stammkunden der <a href=\"https:\/\/www.lingua-world.de\/unternehmen\/bueros\/uebersetzungsbuero-hamburg.htm\">Filiale Hamburg<\/a>. Im letzten halben Jahr haben die \u00dcbersetzer von Lingua World diverse Handb\u00fccher und \u00fcber 100.000 W\u00f6rter f\u00fcr das Unternehmen \u00fcbersetzt und lektoriert. In enger Abstimmung mit dem Kunden erfolgen die \u00dcbersetzungsarbeiten anhand kundenorientierter Terminologie, sodass der Erfolg der \u00dcbersetzung garantiert ist.<\/p>\n<p>Seit Gr\u00fcndung der Hamburger Filiale geh\u00f6rt auch der Konzern Vattenfall zu den bedeutendsten Stammkunden des n\u00f6rdlichen Standortes von Lingua-World. Von \u00dcbersetzungsauftr\u00e4gen diverser Handb\u00fccher und Vertr\u00e4gen bis zu der Organisation von Dolmetschereins\u00e4tzen bei Foren und Sitzungen des Konzerns sowohl in Deutschland als auch im Ausland, wird Lingua-World f\u00fcr diesen Kunden t\u00e4tig.<\/p>\n<p>Nicht selten nehme ich die Auftr\u00e4ge direkt am Telefon entgegen und habe so die M\u00f6glichkeit, mich mit den Kunden auch \u00fcber das Berufliche hinaus \u00fcber aktuelle Neuigkeiten auszutauschen.\u201c<\/p>\n<p><strong>Vertrauensvoll<\/strong><br \/>\nvon Regina Horvat, Projektmanagerin <a href=\"https:\/\/www.lingua-world.de\/unternehmen\/bueros\/uebersetzungsbuero-koeln.htm\">K\u00f6ln<\/a><\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignright size-full wp-image-1238\" src=\"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/01\/r-h_lw-koeln.jpg\" alt=\"Regina Horvat, Projektmanagerin Lingua-World K\u00f6ln\" width=\"170\" height=\"228\" \/>\u201eIm April dieses Jahres kam ein netter Herr mit einem dicken Ordner in der Hand ins B\u00fcro. Ich dachte erst, dass er gar nicht zu mir wolle, aber er kannte meinen Namen und stellte sich als Beamter von der Zollfahndung Essen vor. Der komplette Ordner mit ca. 300 Seiten sollte innerhalb von 2 Wochen <a href=\"https:\/\/www.lingua-world.de\/sprachen-uebersetzungen-lokalisierungen-dolmetschen\/italienisch.htm\">vom Italienischen ins Deutsche<\/a> \u00fcbersetzt werden. Ich sagte ihm nat\u00fcrlich sofort zu, was ihn erfreute. Diese Aufgabe entpuppte sich aber sp\u00e4ter als echt kniffelig, da es sich wohl um eine sehr vertrauensvolle kriminalistische Angelegenheit handelte\u2026 was mich wiederum nicht sehr erfreute!<br \/>\nLetzten Endes habe ich dann doch mit tatkr\u00e4ftiger Unterst\u00fctzung meiner Kollegen 18 \u00dcbersetzer beauftragt, die die Aufgabe innerhalb der gew\u00fcnschten Zeit meisterten.\u201c<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Und auf geht\u00b4s in unsere dritte Runde mit Lingua-World Geschichten unserer Mitarbeiter. Auch hier dreht sich wieder alles um ganz pers\u00f6nliche, emotionale Momente. Freuen Sie sich auf die Welt von Lingua-World.<\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_lmt_disableupdate":"yes","_lmt_disable":"yes","footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-1230","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-allgemein"],"aioseo_notices":[],"modified_by":"Peter","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1230","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1230"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1230\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1230"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1230"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1230"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}