{"id":5119,"date":"2022-01-14T13:00:37","date_gmt":"2022-01-14T12:00:37","guid":{"rendered":"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/?p=5119"},"modified":"2023-11-30T11:27:27","modified_gmt":"2023-11-30T10:27:27","slug":"uebersetzungen-beauftragen-dos-donts","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/uebersetzungen-beauftragen-dos-donts\/","title":{"rendered":"\u00dcbersetzungen beauftragen \u2013 Dos &#038; Don&#8217;ts"},"content":{"rendered":"<p>Globalisierung bedeutet unter anderem, dass deutsche Unternehmen in ausl\u00e4ndischen M\u00e4rkten und ausl\u00e4ndische Unternehmen auf dem deutschen Markt agieren. Wirtschaftsaktivit\u00e4ten, die \u00fcber Landesgrenzen hinaus gehen, \u00fcberschrei&shy;ten damit oft auch Sprachgrenzen. Und so w\u00e4chst mit der Internationali&shy;sierung auch die Notwendigkeit, \u00dcbersetzungen zu beauftragen, damit zwischen Gesch\u00e4fts&shy;partnern, zwischen Kollegen und in Beziehungen zu Kunden ein Maximum an Verst\u00e4ndnis herrscht.<!--more--> <\/p>\n<p>Der Gro\u00dfteil der Ums\u00e4tze gro\u00dfer DAX-Industrie-Unternehmen wird seit Jahren im Ausland erwirtschaftet. Laut einer Erhebung des Beratungsunternehmens PwC seien es vor der Pandemie vier F\u00fcnftel gewesen. In Deutschland z\u00e4hlt die <a href=\"https:\/\/die-deutsche-wirtschaft.de\/liste-unternehmen-in-auslandsbesitz\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Onlineausgabe der Deutschen Wirtschaft<\/a> &#8211; Stimme des Mittelstands aktuell fast acht Tausend Unternehmen in Auslandsbesitz: Sie erwirtschaften demnach zusammen 1,3 Billionen Euro Jahresumsatz und stehen f\u00fcr 3,9 Millionen Arbeitspl\u00e4tze.<\/p>\n<p>Diese ausgew\u00e4hlten Fakten belegen die Internationalisierung der Wirtschaft eindrucksvoll. Zugleich zeigen sie die Herausforderung auf, vor denen<\/p>\n<ul>\n<li>sowohl die deutschen Unternehmen stehen, die auf dem internationalen Markt aktiv sind,<\/li>\n<li>als auch die ausl\u00e4ndischen Unternehmen stehen, die auf dem deutschen Markt aktiv sind.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Denn die einen wie de anderen m\u00fcssen daf\u00fcr sorgen, dass die Kommunikation intern wie extern reibungslos l\u00e4uft. Das hei\u00dft, sprachliche H\u00fcrden m\u00fcssen genommen werden. Um <a href=\"https:\/\/www.lingua-world.de\/uebersetzungen.htm\" title=\"\u00dcbersetzungen\">\u00dcbersetzungen<\/a> kommt dabei kein international agierendes Unternehmen herum. Die \u00dcbersetzung von Dokumenten aller Art ist gefragt: Vertr\u00e4ge, Produktbeschreibungen, Anzeigen, <a href=\"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/werbetexte-professionell-uebersetzen\/\" title=\"Werbetexte\">Werbetexte<\/a>, Arbeitsprozesse, Sicherheitsregeln und vieles mehr.<\/p>\n<p>Doch w\u00e4hrend es sich f\u00fcr die gro\u00dfen Unternehmen in der Regel rechnet, eigene \u00dcbersetzer zu besch\u00e4ftigen, sind kleinere und mittelst\u00e4ndische Unternehmen oft auf die Dienste externer \u00dcbersetzer angewiesen.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/uebersetzungen-beauftragen.jpg\" alt=\"\u00dcbersetzerin in einer Onlinekonferenz\" width=\"570\" height=\"380\" class=\"alignnone size-full wp-image-5118\" srcset=\"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/uebersetzungen-beauftragen.jpg 570w, https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/uebersetzungen-beauftragen-300x200.jpg 300w, https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/uebersetzungen-beauftragen-450x300.jpg 450w\" sizes=\"auto, (max-width: 570px) 100vw, 570px\" \/><\/p>\n<p>Als professionelles <a href=\"https:\/\/www.lingua-world.de\" title=\"\u00dcbersetzungsb\u00fcro\">\u00dcbersetzungsb\u00fcro<\/a> stellen wir Ihnen \u00dcbersetzer und Fach\u00fcbersetzer zur Seite, die Ihre \u00dcbersetzungen schnell und in exzellenter Qualit\u00e4t anfertigen, ganz gleich, in welcher Sprache dieser Welt.<\/p>\n<p><a class=\"button\" href=\"https:\/\/www.lingua-world.de\/anfrage.htm\" title=\"Unverbindliche \u00dcbersetzungs-Anfrage\">Stellen Sie uns gleich hier Ihre Anfrage \u2013 selbstverst\u00e4ndlich unverbindlich!<\/a><\/p>\n<h2>\u00dcbersetzungen beauftragen \u2013 darauf kommt es an<\/h2>\n<p>Im Folgenden weisen wir Sie auf die wichtigsten Aspekte hin, die Sie beachten sollten.<\/p>\n<h3>Fach\u00fcbersetzer beauftragen<\/h3>\n<p>Je nachdem, in welcher Branche ein Unternehmen seine Produkte und\/oder Dienstleistungen anbietet, geht es bei den \u00dcbersetzungen oft um fachspezifisches Vokabular. Um dieses korrekt von einer Sprache in die andere zu \u00fcbersetzen, muss das Unternehmen entsprechende Fach\u00fcbersetzungen ordern \u2013 angefertigt von Fach\u00fcbersetzern, die sich mit den Inhalten und Formalit\u00e4ten der Branche bestens auskennen.<\/p>\n<p>Dabei handelt es sich um \u00dcbersetzer mit einer fachlichen Spezialisierung. So finden Sie professionelle Fach\u00fcbersetzer f\u00fcr s\u00e4mtliche Wirtschaftsbereiche auf dem \u00dcbersetzermarkt, darunter f\u00fcr Wirtschaft, Finanzen, Fach\u00fcbersetzer f\u00fcr <a href=\"https:\/\/www.lingua-world.de\/fachuebersetzungen\/fachuebersetzungen-technik.htm\" title=\"Technische \u00dcbersetzungen\">Technische \u00dcbersetzungen<\/a>, Recht, f\u00fcr Medizin und Medizintechnik, Pharmazeutik \u2013 um nur einige Beispiele zu nennen.<\/p>\n<p>Jeder der hier beispielhaft angef\u00fchrten Fachbereiche hat im Laufe der Zeit einen<\/p>\n<ul>\n<li>fachspezifischen Wortschatz inklusive fachspezifischer Abk\u00fcrzungen,<\/li>\n<li>fachspezifische Strukturen f\u00fcr die Gestaltung der Texte (Aufbau, Gliederung)<\/li>\n<li>und fachspezifische Regeln zum Zitieren und mehr<\/li>\n<\/ul>\n<p>entwickelt, die die Fach\u00fcbersetzer neben den eigentlichen Sprachkenntnissen ihrer Arbeitssprachen beherrschen m\u00fcssen.<\/p>\n<p>Unternehmen, die \u00dcbersetzungen beauftragen sollten bei der Wahl der \u00dcbersetzungs&shy;dienstleister deshalb unbedingt darauf achten, dass diese nicht nur die Kenntnisse der Zielsprache nachweisen k\u00f6nnen, sondern auch Kenntnisse in der jeweils relevanten Fachsprache. Wer hier experimentiert, in der Hoffnung, dass auch ein \u201enormaler\u201c \u00dcbersetzer mit der Fachsprache klarkommt, zahlt meist drauf. Denn ein Fach\u00fcbersetzer ist gegen\u00fcber einem nicht fachlich spezialisierten \u00dcbersetzer gleich mehrfach im Vorteil:<\/p>\n<ul>\n<li>Er arbeitet schnell. Das hei\u00dft, wenn Sie \u00dcbersetzungen beauftragen, bekommen Sie diese in k\u00fcrzester Zeit \u00fcbersetzt.<\/li>\n<li>Er arbeitet erfahren. Das hei\u00dft, wenn Sie \u00dcbersetzungen beauftragen, k\u00f6nnen Sie sicher sein, dass diese richtig sind. Denn selbst dann, wenn jemand zutreffende \u00dcbersetzungen f\u00fcr einen Ausdruck findet, steht er mitunter vor der Qual der Wahl, welche der M\u00f6glichkeiten im konkreten Kontext die richtige ist. Das kann nur ein Fach\u00fcbersetzer mit Erfahrung in seinem Fachgebiet.<\/li>\n<li>Er arbeitet als Muttersprachler. Das hei\u00dft, mindestens eine seiner Arbeitssprachen beherrscht der \u00dcbersetzer als Muttersprache. Das garantiert Ihnen ein Maximum an Sprachkenntnissen und Sprachwissen. Lokalisierte Ergebnisse sind somit eine Selbstverst\u00e4ndlichkeit.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Schnell und richtig \u2013 das sind die wichtigen Qualit\u00e4tsmerkmale, die Ihnen ein <a href=\"https:\/\/www.lingua-world.de\/fachuebersetzungen.htm\" title=\"Fach\u00fcbersetzer\">Fach\u00fcbersetzer<\/a> garantiert. Dank der F\u00e4higkeiten, die Ihnen ein branchenerfahrener \u00dcbersetzer bringt, bei dem Sie Ihre \u00dcbersetzungen beauftragen, sparen Sie Zeit und Geld. Insbesondere dann, wenn Sie aus einem Einzelauftrag eine ganze Auftragsreihe (Dauerauftrag) machen. <\/p>\n<p>Professionelle Fach\u00fcbersetzer arbeiten heute mit modernen \u00dcbersetzungstechnologien. Damit haben sie unter anderem die M\u00f6glichkeit, immer wieder auftauchende W\u00f6rter und Wortgruppen nach Branchen und Kunden sortiert in Datenbanken zu archivieren, um bei Folgeauftr\u00e4gen darauf zur\u00fcckzugreifen. Das beschleunigt die \u00dcbersetzung noch einmal. <\/p>\n<h3>Dauerauftr\u00e4ge und Sammelauftr\u00e4ge f\u00fcr \u00dcbersetzungen<\/h3>\n<p>Wissen sollten Sie auch, dass professionelle Anbieter von <a href=\"https:\/\/www.lingua-world.de\/uebersetzungen.htm\" title=\"\u00dcbersetzungsdienstleistungen\">\u00dcbersetzungsdienstleistungen<\/a> auf einen Pool von \u00dcbersetzern zugreifen k\u00f6nnen. Sie sind damit bestens auf Sammelauftr\u00e4ge vorbereitet: Sie k\u00f6nnen dort bei den engagierten Sprachprofis gleich mehrfache Auftr\u00e4ge vergeben, um die f\u00fcr Ihr Unternehmen relevanten Sprachen abzudecken. Das hat f\u00fcr Sie den Vorteil, dass Sie nur ein Briefing erstellen m\u00fcssen \u2013 den Rest erledigen die Fach\u00fcbersetzer, die Sie mit Ihren gew\u00fcnschten \u00dcbersetzungen beauftragen. Auch das spart Ihnen Zeit und Geld.<\/p>\n<h3>Zertifizierte Arbeitsweise gew\u00e4hrleistet exzellente Arbeitsergebnisse<\/h3>\n<p>Achten Sie bei der Wahl Ihrer \u00dcbersetzer auch unbedingt auf dessen Zertifizierung. Anbieter mit einem Zertifikat gem\u00e4\u00df der DIN EN ISO 17100 gew\u00e4hrleisten zwar nicht direkt die Qualit\u00e4t des Ergebnisses. Daf\u00fcr aber die Rahmenbedingungen f\u00fcr den konkreten Prozess, bei dem Sie erwarten k\u00f6nnen, dass sein Ergebnis \u2013 hier: das Produkt \u00dcbersetzung \u2013 einer bestimmten Qualit\u00e4t gerecht wird.<\/p>\n<h3>Beglaubigte \u00dcbersetzungen<\/h3>\n<p>Nicht zuletzt sollten Sie bei der Wahl der \u00dcbersetzer auch beachten, dass diese Ihnen <a href=\"https:\/\/www.lingua-world.de\/services\/uebersetzung-von-unterlagen-inklusive-beglaubigung.htm\" title=\"beglaubigte \u00dcbersetzungen\">beglaubigte \u00dcbersetzungen<\/a> liefern d\u00fcrfen.<\/p>\n<p>Eine <a href=\"https:\/\/www.lingua-world.de\/unternehmen\/bueros\/uebersetzungsbuero-frankfurt.htm\" title=\"beglaubigte \u00dcbersetzung Frankfurt\">beglaubigte \u00dcbersetzung Frankfurt<\/a>, im anderen Fall eine amtlich <a href=\"https:\/\/www.lingua-world.de\/unternehmen\/bueros\/uebersetzungsbuero-hamburg.htm\" title=\"beglaubigte \u00dcbersetzung Hamburg\">beglaubigte \u00dcbersetzung Hamburg<\/a> oder beispielsweise die in der Berliner Niederlassung viel angefragte <a href=\"https:\/\/www.lingua-world.de\/unternehmen\/bueros\/uebersetzungsbuero-berlin.htm\" title=\"beglaubigte \u00dcbersetzung Berlin\">beglaubigte \u00dcbersetzung Berlin<\/a> ist dann vonn\u00f6ten, wenn es um <strong>Dokumente<\/strong> geht, deren Status <strong>rechtlich abgesichert<\/strong> werden soll, um sie vor Gericht, bei \u00c4mtern und Beh\u00f6rden, bei Banken oder Gesch\u00e4ftspartnern vorzulegen.<\/p>\n<p>Sie m\u00f6chten uns mir Ihren \u00dcbersetzungen beauftragen? Dann freuen wir uns auf Ihren Anruf! Schildern Sie uns gerne, welche Ziele Sie mit der \u00dcbersetzung verfolgen und wir finden f\u00fcr Sie unsere besten Fach\u00fcbersetzer. <\/p>\n<p><a class=\"button\" href=\"https:\/\/www.lingua-world.de\/kontakt.htm\" title=\"Zur \u00dcbersicht der Lingua-World \u00dcbersetzungsb\u00fcros\">Wenden Sie sich gerne an uns!<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Globalisierung bedeutet unter anderem, dass deutsche Unternehmen in ausl\u00e4ndischen M\u00e4rkten und ausl\u00e4ndische Unternehmen auf dem deutschen Markt agieren. Wirtschaftsaktivit\u00e4ten, die \u00fcber Landesgrenzen hinaus gehen, \u00fcberschrei&shy;ten damit oft auch Sprachgrenzen. Und so w\u00e4chst mit der Internationali&shy;sierung auch die Notwendigkeit, \u00dcbersetzungen zu &hellip; <a href=\"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/uebersetzungen-beauftragen-dos-donts\/\">Weiterlesen <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_lmt_disableupdate":"no","_lmt_disable":"no","footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-5119","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-allgemein"],"aioseo_notices":[],"modified_by":"Peter","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5119","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5119"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5119\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5119"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5119"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5119"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}