{"id":5131,"date":"2022-01-19T10:00:06","date_gmt":"2022-01-19T09:00:06","guid":{"rendered":"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/?p=5131"},"modified":"2023-04-21T14:59:45","modified_gmt":"2023-04-21T12:59:45","slug":"business-englisch-13-floskeln","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/business-englisch-13-floskeln\/","title":{"rendered":"Business-Englisch: 13 Floskeln, die Sie kennen sollten!"},"content":{"rendered":"<p>Dass <a href=\"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/sprechen-sie-business-englisch\/\">Business-Englisch<\/a> kein Alltags-Englisch ist, das haben wir Ihnen k\u00fcrzlich hier auf dem Blog erkl\u00e4rt. Heute geht es ans Eingemachte: Wir stellen Ihnen <strong>Business-Englisch-Floskeln<\/strong> vor, die Sie kennen sollen, wenn Sie gesch\u00e4ftlich in der englischen Sprache unterwegs sind. <!--more--><\/p>\n<div id=\"ez-toc-container\" class=\"ez-toc-v2_0_84 ez-toc-wrap-right counter-hierarchy ez-toc-counter ez-toc-white ez-toc-container-direction\">\n<div class=\"ez-toc-title-container\">\n<p class=\"ez-toc-title\" style=\"cursor:inherit\">Seiteninhalt<\/p>\n<span class=\"ez-toc-title-toggle\"><a href=\"#\" class=\"ez-toc-pull-right ez-toc-btn ez-toc-btn-xs ez-toc-btn-default ez-toc-toggle\" aria-label=\"Toggle Table of Content\"><span class=\"ez-toc-js-icon-con\"><span class=\"\"><span class=\"eztoc-hide\" style=\"display:none;\">Toggle<\/span><span class=\"ez-toc-icon-toggle-span\"><svg style=\"fill: #999;color:#999\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" class=\"list-377408\" width=\"20px\" height=\"20px\" viewBox=\"0 0 24 24\" fill=\"none\"><path d=\"M6 6H4v2h2V6zm14 0H8v2h12V6zM4 11h2v2H4v-2zm16 0H8v2h12v-2zM4 16h2v2H4v-2zm16 0H8v2h12v-2z\" fill=\"currentColor\"><\/path><\/svg><svg style=\"fill: #999;color:#999\" class=\"arrow-unsorted-368013\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" width=\"10px\" height=\"10px\" viewBox=\"0 0 24 24\" version=\"1.2\" baseProfile=\"tiny\"><path d=\"M18.2 9.3l-6.2-6.3-6.2 6.3c-.2.2-.3.4-.3.7s.1.5.3.7c.2.2.4.3.7.3h11c.3 0 .5-.1.7-.3.2-.2.3-.5.3-.7s-.1-.5-.3-.7zM5.8 14.7l6.2 6.3 6.2-6.3c.2-.2.3-.5.3-.7s-.1-.5-.3-.7c-.2-.2-.4-.3-.7-.3h-11c-.3 0-.5.1-.7.3-.2.2-.3.5-.3.7s.1.5.3.7z\"\/><\/svg><\/span><\/span><\/span><\/a><\/span><\/div>\n<nav><ul class='ez-toc-list ez-toc-list-level-1 eztoc-toggle-hide-by-default' ><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-1\" href=\"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/business-englisch-13-floskeln\/#redewendungen-aus-dem-business-englisch\" >Redewendungen aus dem Business-Englisch<\/a><ul class='ez-toc-list-level-3' ><li class='ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-2\" href=\"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/business-englisch-13-floskeln\/#floskel-1-%e2%80%9eall-hands-on-deck%e2%80%9c\" >Floskel 1: \u201eAll hands on deck!\u201c<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-3\" href=\"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/business-englisch-13-floskeln\/#floskel-2-%e2%80%9ehelicopter-view%e2%80%9c\" >Floskel 2: \u201eHelicopter view\u201c<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-4\" href=\"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/business-englisch-13-floskeln\/#floskel-3-%e2%80%9eelevator-pitch%e2%80%9c\" >Floskel 3: \u201eElevator pitch\u201c<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-5\" href=\"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/business-englisch-13-floskeln\/#floskel-4-%e2%80%9ehit-the-ground-running%e2%80%9c\" >Floskel 4: \u201eHit the ground running\u201c<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-6\" href=\"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/business-englisch-13-floskeln\/#floskel-5-%e2%80%9eto-boil-the-ocean%e2%80%9c\" >Floskel 5: \u201eTo boil the Ocean\u201c<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-7\" href=\"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/business-englisch-13-floskeln\/#floskel-6-%e2%80%9elets-take-this-offline%e2%80%9c\" >Floskel 6: \u201eLet\u2019s take this offline!\u201c<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-8\" href=\"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/business-englisch-13-floskeln\/#floskel-7-%e2%80%9elets-play-it-by-ear%e2%80%9c\" >Floskel 7: \u201eLet\u2019s play it by ear!\u201c<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-9\" href=\"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/business-englisch-13-floskeln\/#floskel-8-%e2%80%9eto-punch-the-puppy%e2%80%9c\" >Floskel 8: \u201eTo punch the puppy\u201c<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-10\" href=\"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/business-englisch-13-floskeln\/#floskel-9-%e2%80%9eto-get-your-ducks-in-a-row%e2%80%9c\" >Floskel 9: \u201eTo get your ducks in a row\u201c<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-11\" href=\"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/business-englisch-13-floskeln\/#floskel-10-%e2%80%9eto-drill-down%e2%80%9c\" >Floskel 10: \u201eto drill down\u201c<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-12\" href=\"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/business-englisch-13-floskeln\/#floskel-11-%e2%80%9elets-have-a-kick-off-meeting%e2%80%9c\" >Floskel 11: \u201eLet\u2019s have a kick-off-meeting!\u201c<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-13\" href=\"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/business-englisch-13-floskeln\/#floskel-12-%e2%80%9eto-think-outside-the-box%e2%80%9c\" >Floskel 12: \u201eto think outside the box\u201c<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-14\" href=\"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/business-englisch-13-floskeln\/#floskel-13-%e2%80%9elets-do-some-blue-sky-thinking%e2%80%9c\" >Floskel 13: \u201eLet\u2019s do some blue-sky-thinking!\u201c<\/a><\/li><\/ul><\/li><\/ul><\/nav><\/div>\n<h2><span class=\"ez-toc-section\" id=\"redewendungen-aus-dem-business-englisch\"><\/span>Redewendungen aus dem Business-Englisch<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<h3><span class=\"ez-toc-section\" id=\"floskel-1-%e2%80%9eall-hands-on-deck%e2%80%9c\"><\/span>Floskel 1: \u201eAll hands on deck!\u201c<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n<p>Der englische Ausdruck \u201eall hands on deck\u201c lie\u00dfe sich wortw\u00f6rtlich mit \u201ealle H\u00e4nde an Deck\u201c \u00fcbersetzen. Er kommt urspr\u00fcnglich aus der Seefahrt und wird oft mit dem deutschen \u201ealle Mann an Bord\u201c verglichen. Gleichwohl die Bedeutung nicht gleich&shy;zusetzen ist. Denn w\u00e4hrend \u201ealle Mann an Bord!\u201c das Signal daf\u00fcr ist, dass alle, die an Bord eines Schiffes sein sollten, auch tats\u00e4chlich auf dem Schiff sind, so dass es ablegen kann, meint \u201eall hands an deck\u201c, dass alle H\u00e4nde und die daran h\u00e4ngende Mannschaft an Bord gebraucht werden, um eine Herausforderung zu meistern, beispielsweise einem Sturm zu begegnen.<\/p>\n<p>Im <strong>modernen Business-Englisch<\/strong> ist sowohl \u201eall hands on deck\u201c als auch \u201eall hands\u201c gebr\u00e4uchlich. Die Ausdr\u00fccke sind zu h\u00f6ren, wenn alle H\u00e4nde und zugeh\u00f6rige K\u00f6pfe eines Teams gefordert sind. Ein \u201eall hands\u201c-Meeting ist zum Beispiel eins, wo sich Gesch\u00e4ftsleitung und Mitarbeiter zusammensetzen und die K\u00f6pfe rauchen lassen.<\/p>\n<h3><span class=\"ez-toc-section\" id=\"floskel-2-%e2%80%9ehelicopter-view%e2%80%9c\"><\/span>Floskel 2: \u201eHelicopter view\u201c<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n<p>Der \u201eHubschrauber-Blick\u201c von oben erlaubt insbesondere denjenigen, die das Business f\u00fchren, sich einen \u00dcberblick \u00fcber das Ganze zu verschaffen. \u00dcberblick bedeutet damit, sich auf das gro\u00dfe Ganze zu konzentrieren. Und damit auch die Details zun\u00e4chst mal nebens\u00e4chlich sein zu lassen.<\/p>\n<h3><span class=\"ez-toc-section\" id=\"floskel-3-%e2%80%9eelevator-pitch%e2%80%9c\"><\/span>Floskel 3: \u201eElevator pitch\u201c<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n<p>Beim Elevator pitch geht es um einen der Momente des Lebens, in denen man in einer kurzen Zeitspanne auf den Punkt kommen muss, um sich selbst oder eine Idee, eine Leistung oder ein Produkt zu \u201everkaufen\u201c. Denn man hat nur wenig Zeit, buchst\u00e4blich eine Fahrstuhlreise mit demjenigen, der \u201ekaufen\u201c soll, um ihn von sich oder der Sache zu \u00fcberzeugen.<\/p>\n<h3><span class=\"ez-toc-section\" id=\"floskel-4-%e2%80%9ehit-the-ground-running%e2%80%9c\"><\/span>Floskel 4: \u201eHit the ground running\u201c<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n<p>\u201eSchlagen\u201c, \u201eBoden\u201c, \u201erennen\u201c. Im Business meint die englische Floskel, dass man fulminant startet: in ein gesch\u00e4ftliches Vorhaben zum Beispiel. Wobei die Floskel nicht nur das harte, dynamische Herangehen umfasst, sondern auch das gekonnte Machen und das Gelingen als (Er)Folge dessen.<\/p>\n<h3><span class=\"ez-toc-section\" id=\"floskel-5-%e2%80%9eto-boil-the-ocean%e2%80%9c\"><\/span>Floskel 5: \u201eTo boil the Ocean\u201c<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n<p>Wollte man den Ozean buchst\u00e4blich zum Kochen bringen, m\u00fcsste man Unm\u00f6gliches tun, gar ein Wunder vollbringen k\u00f6nnen. Im Business wird die Floskel immer dann genutzt, wenn die Ziele zu ambitioniert gesetzt werden: zu viel, zu schnell. Und dann sagt man eben meist abwehrend, dass man den Ozean eben nicht zum Kochen bringen k\u00f6nne.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/business-englisch-floskeln.jpg\" alt=\"Business-Englisch-Floskeln\" title=\"Business-Englisch-Floskeln\" width=\"570\" height=\"380\" class=\"alignnone size-full wp-image-5130\" srcset=\"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/business-englisch-floskeln.jpg 570w, https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/business-englisch-floskeln-300x200.jpg 300w, https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/business-englisch-floskeln-450x300.jpg 450w\" sizes=\"auto, (max-width: 570px) 100vw, 570px\" \/><\/p>\n<h3><span class=\"ez-toc-section\" id=\"floskel-6-%e2%80%9elets-take-this-offline%e2%80%9c\"><\/span>Floskel 6: \u201eLet\u2019s take this offline!\u201c<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n<p>Wer im Internet pr\u00e4sentiert, sich, seine Ideen, sein Unternehmen, der ist online mit bestimmtem Content. Da passt es aus deutschsprachiger Sicht sehr gut, dieses oder jenes davon offline zu nehmen, um es f\u00fcr die \u00d6ffentlichkeit unsichtbar zu machen. Allerdings wird die Floskel im Business-Englisch eher benutzt, wenn es darum geht, ein Thema zu einem sp\u00e4teren Zeitpunkt oder in einem anderen Kontext zu besprechen.<\/p>\n<p>Sie suchen f\u00fcr ein \u00dcbersetzungsvorhaben Profis, die in Sachen <strong>Business-Englisch<\/strong> sattelfest sind und jede <strong>Floskel<\/strong> sicher beherrschen? Dann sind Sie bei uns richtig:<\/p>\n<p><a class=\"button\" href=\"https:\/\/www.lingua-world.de\/anfrage.htm\" title=\"Unverbindliche Anfrage\">Stellen Sie uns direkt hier Ihre Anfrage!<\/a><\/p>\n<p>Unsere professionellen \u00dcbersetzer f\u00fcr Business Englisch helfen Ihnen beim Umsetzen Ihres Plans!<\/p>\n<h3><span class=\"ez-toc-section\" id=\"floskel-7-%e2%80%9elets-play-it-by-ear%e2%80%9c\"><\/span>Floskel 7: \u201eLet\u2019s play it by ear!\u201c<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n<p>Wer Musik nach Geh\u00f6r spielt, spielt sie ohne den Blick auf die zugeh\u00f6rigen Noten. Im Business-Englisch steht die Floskel daf\u00fcr, spontan zu entscheiden, spontan zu handeln. Auch im Sinne von improvisieren.<\/p>\n<h3><span class=\"ez-toc-section\" id=\"floskel-8-%e2%80%9eto-punch-the-puppy%e2%80%9c\"><\/span>Floskel 8: \u201eTo punch the puppy\u201c<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n<p>Selbstverst\u00e4ndlich geht es bei dieser Business-Englisch-Floskel nicht darum, einen Welpen zu schlagen. Vielmehr ist sie zu h\u00f6ren, wenn etwas getan werden muss, das zun\u00e4chst unangenehm ist, aber durchaus positive Ergebnisse bringen kann. <\/p>\n<h3><span class=\"ez-toc-section\" id=\"floskel-9-%e2%80%9eto-get-your-ducks-in-a-row%e2%80%9c\"><\/span>Floskel 9: \u201eTo get your ducks in a row\u201c<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n<p>Es bleibt tierisch: Die Business-Englisch-Floskel, dass man seine Enten in eine Reihe bringen solle, hat irgendwie auch irgendwas mit dem deutschsprachigen \u201eG\u00e4nsemarsch\u201c zu tun. Insofern n\u00e4mlich. Als dass dieser eine geordnete Reihe marschierender Wesen beschreibt. Im Business-Englisch geht es darum, etwas auf die reihe zu bekommen, indem man sich gut organisiert. <\/p>\n<h3><span class=\"ez-toc-section\" id=\"floskel-10-%e2%80%9eto-drill-down%e2%80%9c\"><\/span>Floskel 10: \u201eto drill down\u201c<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n<p>Tief(er) bohren oder aufbohren \u2013 das w\u00e4ren deutschsprachige Pendants zu dieser englischen Business-Floskel. Es geht darum, ein Thema gr\u00fcndlicher zu betrachten, es zu untersuchen.<\/p>\n<h3><span class=\"ez-toc-section\" id=\"floskel-11-%e2%80%9elets-have-a-kick-off-meeting%e2%80%9c\"><\/span>Floskel 11: \u201eLet\u2019s have a kick-off-meeting!\u201c<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n<p>Ein Kick-off-Meeting wird das erste Meeting genannt, das zu einem neuen Projekt abgehalten wird, um dieses in die Tat umzusetzen.<\/p>\n<h3><span class=\"ez-toc-section\" id=\"floskel-12-%e2%80%9eto-think-outside-the-box%e2%80%9c\"><\/span>Floskel 12: \u201eto think outside the box\u201c<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n<p>Au\u00dferhalb der Kiste zu denken, das bedeutet im Business-Englisch, kreativ zu werden und au\u00dferhalb der gewohnten Wege zu denken.<\/p>\n<h3><span class=\"ez-toc-section\" id=\"floskel-13-%e2%80%9elets-do-some-blue-sky-thinking%e2%80%9c\"><\/span>Floskel 13: \u201eLet\u2019s do some blue-sky-thinking!\u201c<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n<p>Das Blaue vom Himmel zu versprechen, hat im Deutschen einen nicht guten Beigeschmack, denn meist geht es dabei um Versprechen, die nicht zu halten sind. Im Business-Englisch meint das Blaue vom Himmel zu denken, dass dem Denken keine Grenzen gesetzt sind. <\/p>\n<p>Professionelle <a href=\"https:\/\/www.lingua-world.de\/sprachen-uebersetzungen-lokalisierungen-dolmetschen\/englisch.htm\" title=\"\u00dcbersetzer f\u00fcr Business Englisch\">\u00dcbersetzer f\u00fcr Business Englisch<\/a> wie sie f\u00fcr uns arbeiten, kennen sich mit den gelisteten Business-Englisch-Floskeln und vielen anderen bestens aus. Sie freuen sich auf Ihren Auftrag!<\/p>\n<p>Vertiefen Sie Ihr Wissen zum Thema: <a href=\"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/wissenswertes-zur-gross-und-kleinschreibung-im-englischen\/\" title=\"Gro\u00df- und Kleinschreibung im Englischen\">Gro\u00df- und Kleinschreibung im Englischen<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Dass Business-Englisch kein Alltags-Englisch ist, das haben wir Ihnen k\u00fcrzlich hier auf dem Blog erkl\u00e4rt. Heute geht es ans Eingemachte: Wir stellen Ihnen Business-Englisch-Floskeln vor, die Sie kennen sollen, wenn Sie gesch\u00e4ftlich in der englischen Sprache unterwegs sind.<\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_lmt_disableupdate":"no","_lmt_disable":"no","footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-5131","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-allgemein"],"aioseo_notices":[],"modified_by":"Peter","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5131","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5131"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5131\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5131"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5131"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5131"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}