{"id":6449,"date":"2023-04-26T10:00:50","date_gmt":"2023-04-26T08:00:50","guid":{"rendered":"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/?p=6449"},"modified":"2024-04-17T16:52:21","modified_gmt":"2024-04-17T14:52:21","slug":"was-ist-ein-muttersprachlicher-uebersetzer","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/was-ist-ein-muttersprachlicher-uebersetzer\/","title":{"rendered":"Was ist ein muttersprachlicher \u00dcbersetzer?"},"content":{"rendered":"<p>Wer eine Top-\u00dcbersetzung braucht, der sollte immer einen \u00dcbersetzer beauftragen, der in der Zielsprache <strong>Muttersprachler<\/strong> ist. Wir begr\u00fcnden diese Empfehlung in diesem Beitrag ausf\u00fchrlich und nennen Ihnen zudem die Vorteile, die Ihnen eine \u00dcbersetzung von einem muttersprachlichen \u00dcbersetzer bringt. <!--more--><\/p>\n<div id=\"ez-toc-container\" class=\"ez-toc-v2_0_83 ez-toc-wrap-right counter-hierarchy ez-toc-counter ez-toc-white ez-toc-container-direction\">\n<div class=\"ez-toc-title-container\">\n<p class=\"ez-toc-title\" style=\"cursor:inherit\">Seiteninhalt<\/p>\n<span class=\"ez-toc-title-toggle\"><a href=\"#\" class=\"ez-toc-pull-right ez-toc-btn ez-toc-btn-xs ez-toc-btn-default ez-toc-toggle\" aria-label=\"Toggle Table of Content\"><span class=\"ez-toc-js-icon-con\"><span class=\"\"><span class=\"eztoc-hide\" style=\"display:none;\">Toggle<\/span><span class=\"ez-toc-icon-toggle-span\"><svg style=\"fill: #999;color:#999\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" class=\"list-377408\" width=\"20px\" height=\"20px\" viewBox=\"0 0 24 24\" fill=\"none\"><path d=\"M6 6H4v2h2V6zm14 0H8v2h12V6zM4 11h2v2H4v-2zm16 0H8v2h12v-2zM4 16h2v2H4v-2zm16 0H8v2h12v-2z\" fill=\"currentColor\"><\/path><\/svg><svg style=\"fill: #999;color:#999\" class=\"arrow-unsorted-368013\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" width=\"10px\" height=\"10px\" viewBox=\"0 0 24 24\" version=\"1.2\" baseProfile=\"tiny\"><path d=\"M18.2 9.3l-6.2-6.3-6.2 6.3c-.2.2-.3.4-.3.7s.1.5.3.7c.2.2.4.3.7.3h11c.3 0 .5-.1.7-.3.2-.2.3-.5.3-.7s-.1-.5-.3-.7zM5.8 14.7l6.2 6.3 6.2-6.3c.2-.2.3-.5.3-.7s-.1-.5-.3-.7c-.2-.2-.4-.3-.7-.3h-11c-.3 0-.5.1-.7.3-.2.2-.3.5-.3.7s.1.5.3.7z\"\/><\/svg><\/span><\/span><\/span><\/a><\/span><\/div>\n<nav><ul class='ez-toc-list ez-toc-list-level-1 eztoc-toggle-hide-by-default' ><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-1\" href=\"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/was-ist-ein-muttersprachlicher-uebersetzer\/#was-ist-ein-muttersprachlicher-uebersetzer-begriffserklaerung\" >Was ist ein muttersprachlicher \u00dcbersetzer? (Begriffserkl\u00e4rung)<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-2\" href=\"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/was-ist-ein-muttersprachlicher-uebersetzer\/#muttersprachlicher-vs-nicht-muttersprachlicher-uebersetzer-gibt-es-einen-unterschied\" >Muttersprachlicher vs. nicht muttersprachlicher \u00dcbersetzer: Gibt es einen Unterschied?<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-3\" href=\"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/was-ist-ein-muttersprachlicher-uebersetzer\/#muttersprachlicher-uebersetzer-und-muttersprachlicher-dolmetscher\" >Muttersprachlicher \u00dcbersetzer und muttersprachlicher Dolmetscher<\/a><ul class='ez-toc-list-level-3' ><li class='ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-4\" href=\"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/was-ist-ein-muttersprachlicher-uebersetzer\/#die-bedeutung-der-muttersprache-in-der-uebersetzung\" >Die Bedeutung der Muttersprache in der \u00dcbersetzung<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-5\" href=\"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/was-ist-ein-muttersprachlicher-uebersetzer\/#lokalisierte-uebersetzung-von-einem-muttersprachler\" >Lokalisierte \u00dcbersetzung von einem Muttersprachler<\/a><\/li><\/ul><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-6\" href=\"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/was-ist-ein-muttersprachlicher-uebersetzer\/#vorteile-die-ihnen-die-dienste-eines-muttersprachlichen-uebersetzers-bringen\" >Vorteile, die Ihnen die Dienste eines muttersprachlichen \u00dcbersetzers bringen<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-7\" href=\"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/was-ist-ein-muttersprachlicher-uebersetzer\/#so-finden-sie-einen-muttersprachlichen-uebersetzer\" >So finden Sie einen muttersprachlichen \u00dcbersetzer!<\/a><ul class='ez-toc-list-level-3' ><li class='ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-8\" href=\"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/was-ist-ein-muttersprachlicher-uebersetzer\/#fazit\" >Fazit<\/a><\/li><\/ul><\/li><\/ul><\/nav><\/div>\n<h2><span class=\"ez-toc-section\" id=\"was-ist-ein-muttersprachlicher-uebersetzer-begriffserklaerung\"><\/span>Was ist ein muttersprachlicher \u00dcbersetzer? (Begriffserkl\u00e4rung)<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<p>Ein muttersprachlicher \u00dcbersetzer ist ein <a title=\"\u00dcbersetzer\" href=\"https:\/\/www.lingua-world.de\/uebersetzungen\/uebersetzer.htm\">\u00dcbersetzer<\/a>, der eine Sprache als Muttersprache spricht und diese Sprache <strong>professionell \u00fcbersetzt<\/strong>. Wobei der Begriff Muttersprache f\u00fcr eine Sprache steht, die man w\u00e4hrend des Heran\u00adwachsens auf <strong>ganz nat\u00fcrliche Weise<\/strong> erlernt hat und in der man sozialisiert wurde. Man hat in dieser Sprache sozusagen einen nat\u00fcrlichen Spracherwerbs\u00adprozess durchlaufen. Die Muttersprache ist demnach in der Regel die Sprache Ihres Elternhauses. Wenn es sich um ein mehrsprachiges Elternhaus handelt und Sie die Sprachen, die dort gesprochen werden, beherrschen, sind Sie sogar ein mehr\u00adsprachiger Muttersprachler.<\/p>\n<p>Im Gegensatz zu \u00dcbersetzern, die eine oder mehrere Sprache\/n als Fremdspra\u00adche\/n erlernt haben, verf\u00fcgen muttersprachliche \u00dcbersetzer \u00fcber ein <strong>tiefes Verst\u00e4ndnis<\/strong> f\u00fcr die <strong>Feinheiten<\/strong> ihrer <strong>Muttersprache<\/strong>, so dass sie zwischen bedeutungs\u00adlosen und bedeutungsvollen unterscheiden k\u00f6nnen. Dies erm\u00f6glicht ihnen, <a title=\"\u00dcbersetzungen von h\u00f6chster Qualit\u00e4t\" href=\"https:\/\/www.lingua-world.de\/uebersetzungen.htm\">\u00dcbersetzungen von h\u00f6chster Qualit\u00e4t<\/a> zu liefern, die f\u00fcr den Zielsprachraum vollst\u00e4ndig angepasst (lokalisiert) und verst\u00e4ndlich sind. Je nach Ausbildung und Spezialisierung kann der muttersprachliche \u00dcbersetzer auch eine Fachsprache in entsprechend exzellenter Qualit\u00e4t \u00fcbersetzen und lokalisieren.<\/p>\n<h2><span class=\"ez-toc-section\" id=\"muttersprachlicher-vs-nicht-muttersprachlicher-uebersetzer-gibt-es-einen-unterschied\"><\/span>Muttersprachlicher vs. nicht muttersprachlicher \u00dcbersetzer: Gibt es einen Unterschied?<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<p>Mit unserer langj\u00e4hrigen Erfahrung als international t\u00e4tiger Sprachdienstleister (Language Service Provider, kurz: LSP) k\u00f6nnen wir eins mit Sicherheit sagen. Selbst die besten Fremdsprachler neigen dazu, sich in \u00dcbersetzungen an den Satzstruktu\u00adren der Ausgangssprache zu orientieren. Das l\u00e4sst das Ergebnis gegebenenfalls nach dem klingen, was es ist: eine \u00dcbersetzung. Der Muttersprachler dagegen erreicht dank seines <strong>nat\u00fcrlichen Sprachverst\u00e4ndnisses<\/strong> und intuitiven Sprachge\u00adbrauchs auch die <strong>h\u00f6chste Qualit\u00e4tsstufe<\/strong> \u2013 und \u00fcbersetzt das Original so, dass es klingt wie dieses.<\/p>\n<div style=\"width: 100%; border: 1px solid #75af00; padding: 5px; margin-bottom: 1.625em;\">\n<p>Sie wollen \u00dcbersetzungen, die wie das Original klingen? Dann sind Sie bei uns richtig: Unsere professionellen \u00dcbersetzer \u00fcbersetzen Ihre Texte, pers\u00f6nliche <a title=\"Dokumente und Unterlagen \u00dcbersetzung\" href=\"https:\/\/www.lingua-world.de\/services\/uebersetzung-von-unterlagen-inklusive-beglaubigung.htm\">Dokumente und Unterlagen<\/a> (auch beglaubigt) und Websites als Muttersprachler und Mutter\u00adfachsprachler in jede g\u00e4ngige Sprache dieser Welt.<\/p>\n<p>Stellen Sie uns direkt hier Ihre Anfrage \u2013 wir stehen Ihnen gerne zur Seite!<\/p>\n<p>Unverbindliche <a class=\"button\" title=\"\u00dcbersetzungs-Anfrage\" href=\"https:\/\/www.lingua-world.de\/anfrage.htm\">\u00dcbersetzungs-Anfrage<\/a> oder <a class=\"button\" title=\"Dolmetscher-Anfrage\" href=\"https:\/\/www.lingua-world.de\/anfrage-dolmetschen.htm\">Dolmetscher-Anfrage<\/a><\/p>\n<\/div>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-6447\" src=\"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/04\/muttersprachler-als-uebersetzer.jpg\" alt=\"Muttersprachler als \u00dcbersetzer\" width=\"570\" height=\"380\" srcset=\"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/04\/muttersprachler-als-uebersetzer.jpg 570w, https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/04\/muttersprachler-als-uebersetzer-300x200.jpg 300w, https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/04\/muttersprachler-als-uebersetzer-450x300.jpg 450w\" sizes=\"auto, (max-width: 570px) 100vw, 570px\" \/><\/p>\n<h2><span class=\"ez-toc-section\" id=\"muttersprachlicher-uebersetzer-und-muttersprachlicher-dolmetscher\"><\/span>Muttersprachlicher \u00dcbersetzer und muttersprachlicher Dolmetscher<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<p>\u00dcbersetzer und Dolmetscher \u00fcbersetzen beide professionell von einer Sprache in eine andere \u2013 allerdings auf unterschiedliche Weise: W\u00e4hrend ein \u00dcbersetzer schriftlich Texte und Dokumente \u00fcbersetzt, \u00fcbersetzt ein <a title=\"Dolmetscher\" href=\"https:\/\/www.lingua-world.de\/dolmetschen.htm\">Dolmetscher<\/a> m\u00fcndlich \u2013 und zwar in der Regel in Echtzeit f\u00fcr eine Person oder eine Gruppe von Personen, die eine Sprache nicht verstehen. Ein muttersprachlicher \u00dcbersetzer kann in beiden Bereichen arbeiten und ist in der Lage, eine Vielzahl von Texten und sprachlichen Inhalten von und in die Muttersprache zu \u00fcbersetzen \u2013 und das mit h\u00f6chster Effizienz.<\/p>\n<h3><span class=\"ez-toc-section\" id=\"die-bedeutung-der-muttersprache-in-der-uebersetzung\"><\/span>Die Bedeutung der Muttersprache in der \u00dcbersetzung<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n<p>Die Kenntnis der Muttersprache ist f\u00fcr eine erfolgreiche \u00dcbersetzung unerl\u00e4sslich, da sie es einem \u00dcbersetzer erm\u00f6glicht, die <strong>Feinheiten der Sprache und Kultur<\/strong> des Ziellandes zu verstehen. Die Sprache ist nicht nur ein Mittel zur Kommunikation, sondern auch ein Spiegelbild der Kultur, in der sie gesprochen wird. Die Verwendung von Ausdr\u00fccken, <a title=\"Redewendungen\" href=\"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/merkwuerdige-redewendungen-und-sprichwoerter\/\">Redewendungen<\/a> und kulturellen Referenzen ist in jeder Sprache unterschiedlich, und nur ein muttersprachlicher \u00dcbersetzer kann diese Feinheiten in der Regel korrekt und schnell \u00fcbersetzen.<\/p>\n<h3><span class=\"ez-toc-section\" id=\"lokalisierte-uebersetzung-von-einem-muttersprachler\"><\/span>Lokalisierte \u00dcbersetzung von einem Muttersprachler<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n<p>Die sogenannte <a title=\"Lokalisierung\" href=\"https:\/\/www.lingua-world.de\/lokalisierung.htm\">Lokalisierung<\/a> ist ein Qualit\u00e4tsmerkmal einer \u00dcbersetzung. Sie bezieht sich auf die Anpassung (\u00dcbersetzung) eines Produkts, einer Dienstleistung oder einer Website an die spezifischen Bed\u00fcrfnisse einer verortbaren (lokalisier\u00adbaren) Zielgruppe oder eines entsprechenden Marktes. F\u00fcr die \u00dcbersetzungsleis\u00adtung hei\u00dft das, dass ein muttersprachlicher \u00dcbersetzer nicht nur den Text in der Ausgangssprache wortgetreu \u00fcbersetzt, sondern auch sicherstellt, dass der Text in der Zielsprache zu 100 Prozent verst\u00e4ndlich und angemessen ist.<\/p>\n<p>Daf\u00fcr muss er die Verwendung von vor Ort spezifischen W\u00f6rtern, Grammatik und sogar Bildern und Symbolen ber\u00fccksichtigen, die der Zielkultur und deren kulturellen Konventionen entsprechen. Eine erfolgreiche Lokalisierung braucht daher ein tiefes Verst\u00e4ndnis der Kultur und Sprache des Ziellandes, das der Muttersprachler in der Regel mitbringt.<\/p>\n<h2><span class=\"ez-toc-section\" id=\"vorteile-die-ihnen-die-dienste-eines-muttersprachlichen-uebersetzers-bringen\"><\/span>Vorteile, die Ihnen die Dienste eines muttersprachlichen \u00dcbersetzers bringen<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<p>Die Zusammenarbeit mit einem muttersprachlichen \u00dcbersetzer bringt Ihnen mehrere Vorteile, darunter<\/p>\n<ul>\n<li>eine sehr hohe Qualit\u00e4t der \u00dcbersetzung, denn zum einen beherrscht der Sprachprofi einen gro\u00dfen Wortschatz und zum anderen kann er sich dessen kreativ bedienen.<\/li>\n<li>eine pr\u00e4zise \u00dcbertragung von (lokalen) Bedeutungen, denn der Muttersprachler hat eine feine Antenne f\u00fcr stilistische Unterschiede und Bedeutungsnuancen. Da er die Muttersprache intuitiv beherrscht, kann er sowohl kontextabh\u00e4ngig als auch -unabh\u00e4ngig freiere und dynamischere \u00dcbersetzungen anfertigen.<\/li>\n<li>und eine nat\u00fcrliche und aktuelle Sprachverwendung, denn der muttersprachliche \u00dcbersetzer lebt teils in der Muttersprache, bestenfalls auch teils vor Ort, wo sie gesprochen wird. So erlebt er aktuelle Sprachver\u00e4nderungen direkt und bleibt immer up-to-language.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Ein professioneller muttersprachlicher \u00dcbersetzer liefert Ihnen eine \u00dcbersetzung, die den spezifischen <strong>Anforderungen Ihrer Zielgruppe<\/strong> oder Ihres <strong>Zielmarktes<\/strong> gerecht wird. Die \u00dcbersetzung, wird nicht nur sprachlich punktgenau ausfallen, sondern auch kulturell angemessen und verst\u00e4ndlich.<\/p>\n<p>Eine professionelle \u00dcbersetzung in dieser Qualit\u00e4t kann dazu beitragen, Missverst\u00e4ndnisse und Fehler in der Kommunikation von vornherein zu vermeiden, was insbesondere in gesch\u00e4ftlichen Kontexten ein entscheidender Vorteil ist \u2013 Sie ersparen sich damit Zeit und Geld: Denn Kommunikationsprobleme sind Kostenverursacher.<\/p>\n<h2><span class=\"ez-toc-section\" id=\"so-finden-sie-einen-muttersprachlichen-uebersetzer\"><\/span>So finden Sie einen muttersprachlichen \u00dcbersetzer!<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<p>Es gibt viele M\u00f6glichkeiten, einen muttersprachlichen \u00dcbersetzer zu buchen. Eine bew\u00e4hrte besteht darin, ein professionelles <a title=\"\u00dcbersetzungsb\u00fcro\" href=\"https:\/\/www.lingua-world.de\">\u00dcbersetzungsb\u00fcro<\/a> wie uns zu beauftragen \u2013 wir bieten Ihnen muttersprachliche \u00dcbersetzer in allen g\u00e4ngigen Sprachen und Fachsprachen. Oder Sie suchen nach einem freiberuflichen \u00dcbersetzer, der sich auf eine bestimmte Sprache oder Fachgebiet spezialisiert hat und der auch muttersprachlich ist.<\/p>\n<p>In jedem Fall ist es wichtig, sicherzustellen, dass der \u00dcbersetzer \u00fcber umfangreiche Erfahrung und Qualifikationen in der \u00dcbersetzung verf\u00fcgt, um eine qualitativ hochwertige Arbeit zu gew\u00e4hrleisten. Fragen Sie den Sprachprofi daher unbedingt nach seiner Ausbildung, seiner Qualifikation, seinen bisherigen Erfahrungen und lassen Sie sich unbedingt Referenzen zeigen!<\/p>\n<h3><span class=\"ez-toc-section\" id=\"fazit\"><\/span>Fazit<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n<p>Zusammengefasst ist ein muttersprachlicher \u00dcbersetzer ein wesentlicher Faktor f\u00fcr eine erfolgreiche \u00dcbersetzungsarbeit. Die Kenntnis der Muttersprache erm\u00f6glicht es ihm, die Feinheiten der Sprache und Kultur des Ziellandes zu verstehen und somit sicherzustellen, dass seine \u00dcbersetzung angemessen und verst\u00e4ndlich ist. Die Unterst\u00fctzung von einem muttersprachlichen \u00dcbersetzer bietet Ihnen viele Vorteile, darunter eine h\u00f6here Qualit\u00e4t der \u00dcbersetzung, eine pr\u00e4zise \u00dcbertragung von Bedeutungen und eine nat\u00fcrliche Sprachverwendung.<\/p>\n<p>Nicht zu vergessen: ein niedriges Risiko f\u00fcr sprachliche Missverst\u00e4ndnisse und Kommunikationsprobleme. Wenn Sie einen muttersprachlichen \u00dcbersetzer suchen, sollten Sie sich vorab nach dessen umfangreicher Erfahrung und Qualifikationen in der \u00dcbersetzung erkundigen, um ein qualitativ hochwertiges Arbeitsergebnis zu erhalten.<\/p>\n<p>Unsere professionellen \u00dcbersetzer sind Muttersprachler. Sie fertigen Ihnen \u00dcbersetzungen in h\u00f6chster Qualit\u00e4t an, schnell und zu einem fairen Preis. Rufen Sie uns an!<\/p>\n<p><a class=\"button\" title=\"\u00dcbersicht der Lingua-World Niederlassungen\" href=\"https:\/\/www.lingua-world.de\/kontakt.htm\">Stellen Sie uns Ihr Vorhaben vor \u2013 wir machen Ihnen ein passendes Angebot!<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Wer eine Top-\u00dcbersetzung braucht, der sollte immer einen \u00dcbersetzer beauftragen, der in der Zielsprache Muttersprachler ist. Wir begr\u00fcnden diese Empfehlung in diesem Beitrag ausf\u00fchrlich und nennen Ihnen zudem die Vorteile, die Ihnen eine \u00dcbersetzung von einem muttersprachlichen \u00dcbersetzer bringt.<\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_lmt_disableupdate":"no","_lmt_disable":"no","footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-6449","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-allgemein"],"aioseo_notices":[],"modified_by":"Peter","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6449","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6449"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6449\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6449"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6449"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6449"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}