{"id":994,"date":"2013-06-28T12:52:34","date_gmt":"2013-06-28T10:52:34","guid":{"rendered":"http:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/?p=994"},"modified":"2021-10-24T19:23:18","modified_gmt":"2021-10-24T17:23:18","slug":"ein-nachmittag-beim-amtsgericht","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/ein-nachmittag-beim-amtsgericht\/","title":{"rendered":"Ein Nachmittag beim Amtsgericht"},"content":{"rendered":"<p>Wie sieht eigentlich der Einsatz eines Dolmetschers bei Gericht aus? Unsere franz\u00f6sischen Praktikantinnen Laura Carollo &amp; und Eline Barr\u00e9 waren f\u00fcr Sie dabei und berichten:<!--more--><\/p>\n<blockquote><p>\u201eDa Dolmetschen auch zu unserem Studiengang in Frankreich geh\u00f6rt, haben wir gefragt, ob es im Rahmen unseres Praktikums bei Lingua-World m\u00f6glich w\u00e4re, mal einen Tag mit einem Dolmetscher zu verbringen. Da es aus nachvollziehbaren Gr\u00fcnden nicht erlaubt ist, einen Dolmetscher zur Polizei zu begleiten \u2013 hier finden sehr h\u00e4ufig Dolmetschereins\u00e4tze statt \u2013, haben wir an einer \u00f6ffentlichen Sitzung beim Amtsgericht teilgenommen.<\/p><\/blockquote>\n<blockquote><p>Die Sitzung fand in einem kleinen Gerichtssaal statt und die Atmosph\u00e4re war ziemlich beeindruckend. Anwesend waren au\u00dfer den Zuschauern die Richterin, die beiden Rechtsanw\u00e4lte, der Kl\u00e4ger, der Angeklagte, ein Zeuge und nat\u00fcrlich der Dolmetscher. Der Kl\u00e4ger und der Zeuge waren Togolesen. Der Dolmetscher sollte also \u201eKotokoli\u201c, eine afrikanische Sprache, \u00fcbersetzen.<\/p>\n<p>Die Richterin erkl\u00e4rte zun\u00e4chst den Ablauf der Sitzung. <a href=\"https:\/\/www.lingua-world.de\/dolmetschen\/beeidigte-dolmetscher.htm\" title=\"Vereidigter Dolmetscher\">Der Dolmetscher musste schw\u00f6ren<\/a>, dass er alles wahrheitsgem\u00e4\u00df und so gut wie m\u00f6glich \u00fcbersetzen w\u00fcrde, Wort f\u00fcr Wort und ohne etwas zu \u00e4ndern oder hinzuzuf\u00fcgen.<\/p>\n<p>Danach fing die Sitzung an. Es handelte sich um eine Hundeattacke, die sich auf einem Schrottplatz, wo der Kl\u00e4ger ein neues Teil f\u00fcr sein Auto suchte, ereignete hatte. Er stand neben einem Zaun, als ein Hund ihn in die Hand biss und zu Boden zog.<\/p>\n<p>Der Kl\u00e4ger hatte als Erster das Wort (auf Kotokoli), und der Dolmetscher \u00fcbersetzte dies f\u00fcr alle in die deutsche Sprache. Hier wurde uns bewusst, wie schwierig Dolmetschen eigentlich sein muss, denn manchmal sprechen alle auf einmal. Die Richterin fragt etwas, der Rechtsanwalt sagt etwas Anderes und der Kl\u00e4ger ist w\u00e4hrenddessen immer noch dabei, Erkl\u00e4rungen auszuf\u00fchren. Es war f\u00fcr den Dolmetscher fast unm\u00f6glich allen zu folgen.<\/p>\n<p>Das Gespr\u00e4ch dauerte eine Weile, denn die Richterin ist verpflichtet, alles was der Kl\u00e4ger sagt, auf ihrem Diktafon aufzunehmen. Und der Dolmetscher muss f\u00fcr den Kl\u00e4ger \u00fcbersetzen, was sie aufnimmt, weil dieser best\u00e4tigen muss, dass dies stimmt.<\/p>\n<p>Anschlie\u00dfend wurde der Zeuge angeh\u00f6rt. Er wollte aber nicht Kotokoli sprechen, sondern <a href=\"https:\/\/www.lingua-world.de\/sprachen-uebersetzungen-lokalisierungen-dolmetschen\/franzoesisch.htm\">Franz\u00f6sisch<\/a>! Der arme <a href=\"https:\/\/www.lingua-world.de\/dolmetschen.htm\">Dolmetscher<\/a>, der zum Gl\u00fcck auch Franz\u00f6sisch konnte, sollte also Deutsch, Kotokoli und Franz\u00f6sisch h\u00f6ren, verstehen und sprechen. F\u00fcr ihn war es bestimmt sehr anstrengend, aber wir fanden es super. Denn als franz\u00f6sische Muttersprachlerinnen konnten wir seine \u00dcbersetzung verstehen \u2013 sie war echt gut!<\/p>\n<p>Dass im Verlauf der Sitzung Kl\u00e4ger und Zeuge sich total widersprochen haben, lie\u00df das Ganze beinahe lustig wirken. Die Streitparteien hatten jeweils ihre eigene Version von der Hundeattacke vorgetragen. Es war ziemlich chaotisch.<\/p>\n<p>Die Sitzung dauerte mehr als zwei Stunden, und am Ende wusste niemand, was wirklich passiert ist. So wurde noch ein neuer Termin vereinbart.<\/p>\n<p>Diesen Nachmittag fanden wir sehr bereichernd, und es hat uns gro\u00dfen Spa\u00df gemacht! Es war wirklich spannend, die verschiedenen Versionen zu h\u00f6ren und mit zu \u00fcberlegen, was da wirklich passiert sein k\u00f6nnte. Man achtet auf Kleinigkeiten, muss versuchen, die Szene zu visualisieren und sich merken, ob die eine oder andere Version plausibel ist. Es war sehr interessant, zu sehen mit welchen Problemen sich ein Dolmetscher manchmal auseinandersetzen muss und wie eine Gerichtssitzung in Wirklichkeit abl\u00e4uft!\u201c<\/p><\/blockquote>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Wie sieht eigentlich der Einsatz eines Dolmetschers bei Gericht aus? Unsere franz\u00f6sischen Praktikantinnen Laura Carollo &amp; und Eline Barr\u00e9 waren f\u00fcr Sie dabei und berichten:<\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_lmt_disableupdate":"yes","_lmt_disable":"no","footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-994","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-allgemein"],"aioseo_notices":[],"modified_by":"Peter","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/994","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=994"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/994\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=994"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=994"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lingua-world.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=994"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}