Do you speak English?

Zuletzt aktualisiert: 24. Mai 2021

In diesem Jahr ist England oder besser Großbritannien aus der internationalen Presse nicht mehr wegzudenken. Sei es das 60jährige Thronjubiläum der Queen, die Olympischen Spiele, die im Sommer in London stattgefunden haben, der 15jährige Todestag von Prinzessin Diana und nicht zuletzt die skandalösen „Oben-Ohne-Fotos“ von Herzogin Catherine. Die ganze Welt feiert, tanzt, trauert, weint, fiebert und fühlt mit diesem Land und ihren berühmtesten Vertretern, den „Royals“, der königlichen Familie.

Aber was von den Briten steckt denn in uns Deutschen? Sind wir wirklich so grundverschieden oder einander doch viel ähnlicher als wir denken? Haben wir uns im Laufe der Zeit nicht viel von ihnen abgeguckt, den berühmten britischen Humor, die Musik, den Glamour? Aber auch wir werden in Großbritannien als „die neuen Deutschen“ wahrgenommen und akzeptiert.

Do you speak English?

Und was ist mit der Sprache? Was übernehmen wir von den Briten? Ist „British English“ nicht unsere wichtigste Fremdsprache? „Deutsch-Englisch“, „Englisch-Deutsch“ wird auf dem Übersetzungsmarkt und auch bei Lingua-World am häufigsten gefragt. In unserem Unternehmen arbeiten auch viele britische Übersetzer und Lingua-World hatte sogar bereits die Idee, nach Großbritannien zu expandieren. In Deutschland beginnen die Kinder mittlerweile schon im ersten Schuljahr mit Englisch, manche sogar schon im Kindergarten. Darüber hinaus ist die englische Sprache in den deutschen Medien und der Populärkultur allgegenwärtig. Es ist daher nicht verwunderlich, dass viele Deutsche schnell und einfach Englisch lernen. Aber um die Sprache Englisch richtig gut zu können, braucht es ein bisschen mehr. Deshalb ist es sinnvoll, auch einmal in das Land selbst zu reisen, zum Beispiel für einen Sprachkurs, um sich vor Ort von der Sprache, aber auch von den Eigenschaften der Briten, ein eigenes Bild zu machen. Das ist bestimmt eine gute Basis, um auch die deutsch-britischen Exportbeziehungen zu intensivieren. Was meinen Sie?

Do you speak English?

This year, England, or better said, Great Britain has been a constant focus of the international press, be it due to the Queen’s Diamond Jubilee, the Olympic Games that took place in London this summer, the 15th anniversary of the death of Princess Diana or, last but not least, the scandalous “topless photos” of the Duchess of Cambridge. The whole world is celebrating, dancing, mourning, crying, rejoicing and sympathising along with this nation and its most famous ambassadors, the Royal Family, or as the locals call them, the “Royals”.

So what exactly do we Germans have in common with the Brits? Are we really like chalk and cheese or are we actually a lot more similar than we think? Haven’t we picked up some of their qualities over time, for example the famous British sense of humour or the nation’s music and glamour? We are also being seen in a new light in Great Britain, where we are being noticed and accepted as “the new Germans”.

Do you speak English?

And what about language? What have we picked up from the Brits in a linguistic sense? Isn’t “British English” now our most important foreign language? „German > English“ and “English > German” are the most sought-after language combinations on the translation market and here at Lingua-World. A multitude of British translators work for our company and Lingua-World has even already played with the idea of expanding into Great Britain. Children in Germany now start to learn English in their very first year of school and in some cases even at nursery school. The English language is also extremely common in the German media and popular culture. It therefore comes as no surprise that many Germans are able to learn English quickly and with ease. Nevertheless, truly mastering the English language requires a little bit more than just learning the basics. It is therefore a good idea to also travel to Great Britain yourself, for example to complete a language course and gain a first-hand insight into both the language in its natural habitat and the qualities and characteristics of its British speakers. This is certainly also an excellent basis for intensifying German and British export relationships. What do you think?

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert