Richiesta di traduzione
Crittografia SSL (AES a 256 bit)
  1. Selezionare la lingua
  2. Testo e scadenza desiderata
  3. Inserire i dati di contatto
Richiesta d’interpretariato
Crittografia SSL (AES a 256 bit)
  1. Selezionare la lingua
  2. Selezionare settore e località
  3. Inserire i dati di contatto

Revisione da parte di traduttori plurilingui

Lingua-World esegue scrupolose revisioni secondo il principio dei quattro occhi.
I nostri traduttori plurilingui correggono qualsiasi tipo di testo in tutte le nostre lingue di lavoro. L’attività di revisione non implica solo la correzione degli errori di battitura e di scrittura, ma mira anche al controllo e, se necessario, al perfezionamento di sintassi, grammatica, formulazioni, interpunzione e ortografia.

Nel caso di testi già tradotti, i revisori verificano la presenza di eventuali errori di traduzione o incongruenze linguistiche e provvedono alla loro correzione. L’obiettivo prioritario di Lingua-World è infatti fornire traduzioni chiare e impeccabili sotto il profilo linguistico.

Lingua-World assegna incarichi di traduzione e revisione esclusivamente a professionisti madrelingua. Su richiesta provvederemo a comunicarvi le nostre tariffe per la revisione. Contatto

Aprire menu collegamento +49 221 941030