Zum HauptmenüZum Inhalt

Specialist translations Technology – Technical translations in all languages

Translations in the specialist area of technology and science 

Premier league: Scientific and technical specialist translations
Technical texts use especially complex terminology and demand very particular specialist knowledge, know-how and professionalism from the translator. Just about everyone has at some point either been frustrated or amused by nonsensical user guides. However the fun ends right away when a human life is endangered because of imprecisely translated technical instructions. For the translation of technical texts and documents, Lingua-World exclusively entrusts academically qualified native-speaking translators from the specialist area of technology and engineering.

"We are very satisfied with the quality of your work. We are particularly pleased with the uncomplicated communication and short processing time. It is a big relief for us to be able to have very special topics from the field of infrared drying and plant operations be translated quickly and without any complications."

IWT Infrarot-Wärmetechnik GmbH

Specialist translation for technology and science

  • Technical translation of user handbooks, service manuals, user manuals, and technical instructions
  • Translation of technical handbooks, workbooks and software
  • Technical specialist translation of safety guidelines
  • Translation of training materials

Technical translation: Quality and security from Lingua-World

Formulations that are inexact or have a double meaning are especially unacceptable in technical translations, whereas highly specific knowledge of the subject for every subject area is essential. The Lingua-World translators don’t just do “technical English – German”, they also translate technical documents into and out of over 100 languages and dialects. 

A long standing, well-maintained, and comprehensive database with the appropriate specialist terminology serves as additional support for our specialist translators. The available terminology is then aligned with the wording of the client.

Lingua-World has experience in the specialised translation of technical documents

  • Automation technology
  • Automobile industry and motor development – propulsion technology and automobile technology
  • Printing technology
  • Nanotechnology, surface technology, thin-layer technology
  • Electric and electronic technology – Energy technology, semi-conductor technology
  • Petroleum industry
  • Fluid technology, valves, pumps, sealing technology, vacuum technology
  • Aeronautics
  • Building technology, water technology
  • Civil engineering, road construction machinery, crane technology
  • Nuclear technology and power plant construction
  • Air conditioning technology, cooling technology, ventilation technology, heating technology
  • Plastics technology
  • Machine engineering, tool-making, plant manufacturing, vibration-control technology, conveying technology
  • Medical and laboratory technology, sanitation technology, dental technology 
  • Measuring and control technology
  • Food and packaging technology
  • Optical technology – Optical measuring and sensor technology
  • Process control systems, process engineering, robot technology
  • Cutting and welding technology
  • Communications technology – Telecommunications, mobile wireless technology and network and navigation technology
  • Environmental technology, solar and wind energy technology, emissions technology

As a special service we offer you the production of a sample translation. In this way you can be assured of our competence as a translation service for specialised translations in all specialist fields before you ever place an order.

Please contact us. We will be happy to provide you with thorough service. 

open menu Contact +49 221 941030