Pour les décisions de justice ou pour l’examen d’une procédure officielle, une traduction certifiée conforme effectuée par un traducteur spécialisé assermenté / juré s’impose. Ainsi, les traductions certifiées conformes possèdent la même valeur juridique qu’un document officiel et peuvent elles-mêmes faire l’objet d’un contentieux.
Chez Lingua-World, nous effectuons des traductions de tous types de textes, dans toutes les langues et à partir de toutes les langues. Si vous avez besoin d’une traduction certifiée conforme, il ne suffit pas de transcrire la langue source dans la langue cible. La traduction doit en outre être certifiée conforme. Ainsi, une traduction certifiée conforme acquiert seulement sa valeur juridique si elle est effectuée par un traducteur spécialisé (assermenté) ou un interprète (assermenté).
Les traducteurs assermentés de Lingua-World effectuent des traductions juridiques officielles par exemple en russe ou en anglais et traduisent de l’allemand vers l’ukrainien et dans toutes les autres langues. Ainsi, ils maîtrisent parfaitement la terminologie technique et ils sont habilités à certifier leur traduction pour leur donner une valeur juridique.
Les traducteurs jurés transcrivent des documents dans la langue que vous souhaitez, les interprètes assermentés interviennent à vos côtés au cours des procédures orales ou des auditions. Dans le domaine juridique, nos services comprennent
Si nos traducteurs assermentés effectuent des traductions juridiques et s’ils rédigent des traductions certifiées conformes d’actes authentiques et de documents à l’attention des tribunaux ou des administrations, il s’agit de sujets existentiels.
Nous souhaitons ici répondre à des questions fondamentales qui nous ont souvent été posées sur les traductions juridiques effectuées par nos traducteurs assermentés.
Les traductions juridiques sont exclusivement effectuées par des locuteurs natifs qui possèdent les connaissances juridiques requises et qui sont assermentés par les tribunaux.
Les traducteurs juridiques connaissent ainsi les procédures juridiques et les différences de langage entre les divers systèmes juridiques et les langues.
À cet égard, ils s’engagent à effectuer une traduction fidèle, exhaustive et techniquement correcte. Nous disposons des actes de nomination de nos traducteurs juridiques, de sorte que Lingua-World peut vous garantir à tout moment une traduction juridique / une traduction certifiée conforme correcte.
Le traducteur assermenté certifie la traduction en apposant son tampon et sa signature et en ajoutant des mentions concernant les langues et le domicile légal. En outre, les traductions effectuées par les traducteurs spécialisés de Lingua-World sont certifiées DIN EN ISO 9001 et DIN EN ISO 17100
La durée de la traduction dépend de votre souhait et de la disponibilité du traducteur assermenté pour les langues souhaitées. Nous garantissons une mise en œuvre rapide et résolue. Quant à la validité, il n’existe aucun impératif de temps, sauf si l’administration ou le tribunal exige expressément une traduction et une certification actuelles.
Le prix dépend du temps investi et de la combinaison de langues choisie. Contactez-nous personnellement pour connaître le prix ferme de la traduction.
Nous aidons aussi les avocates et avocats qui ont souvent besoin d’une traduction certifiée conforme de l’acceptation de leurs mandats, en leur livrant ces traductions rapidement et efficacement et en créant un fichier contenant la terminologie spécifique à leur mandat que nous actualisons régulièrement.
Grâce à une analyse personnelle des besoins, nous pouvons aussi proposer un ensemble de prestations individuelles à un prix avantageux. Il est également possible de commander ultérieurement de nouveaux exemplaires d’une traduction. À cet égard, toutes les données sont couvertes par le secret professionnel auquel sont soumis nos traducteurs juridiques.
Chez Lingua-World, nous traduisons dans toutes les langues et à partir de toutes les langues du monde – que ce soit en arabe, en chinois, en anglais, en français, en italien, en japonais, en russe ou en ukrainien. Vous pouvez aussi nous demander une traduction test ou prendre rendez-vous dans l’une de nos agences de traduction pour un entretien personnel afin de pouvoir vous convaincre de nos compétences et de notre gestion de la qualité en notre qualité de prestataires de traductions certifiées conformes officielles et de traductions juridiques.
Vous trouverez nos agences de traduction à Cologne, Aix-la-Chapelle, Berlin, Brême, Dresde, Düsseldorf, Essen, Francfort, Hambourg, Hanovre, Nuremberg, Regensbourg, Stuttgart, Vienne et Munich.
Nous vous fournissons volontiers toutes les informations nécessaires !
Contactez-nous !
Bonner Straße 484-486
50968 Köln
Téléphone:
+49 221 941030
E-mail: info@
lingua-world.de