Zum Hauptmenü Zum Inhalt

Traductions spécialisées culture, art et sport

Demander des traductions spécialisées et interprétations pour le sport, l’art et la culture tout simplement en ligne. Des traductions professionnelles pour toutes les langues et les cultures.

Valeurs, comportement, expression : la culture, c’est tout ce qui nous unit ou nous sépare. Nous l’apprenons comme nous apprenons notre langue maternelle. Nous la comprenons lorsque nous nous tournons vers d’autres cultures. Car la culture, l’art et le sport ont en commun de relier les gens au-delà des frontières, s’ils servent la compréhension réciproque.

Chez Lingua-World, nous sommes convaincus que seules les traductions spécialisées réalisées par des professionnels dans les domaines de la culture, de l’art et du sport, peuvent répondre à ces exigences.

Traductions spécialisées dans le domaine de l’art et de la culture

Nos traducteurs spécialisés diplômés réalisent des traductions professionnelles

  • d’ouvrages et de littérature techniques consacrés au sport, à l’art, à la culture et aux sciences humaines,
  • de travaux de fin d’études, thèses, dissertations et autres publications universitaires sur l’art, la culture et le sport,
  • de rédactions et essais portant sur la culture, ainsi que sur les sciences culturelles et humaines,
  • d’articles de journaux, reportages, communiqués de presse et dossiers de presse,
  • d’interventions dans des colloques et d’entrées dans des lexiques,
  • de recensions, critiques et évaluations de scénarios,
  • de catalogues culturels, catalogues de musées et d’exposition,
  • d’évaluations de scénarios,
  • de guides touristiques et guides des monuments historiques à partir de toutes les langues et dans toutes les langues du monde.

Traducteurs et interprètes : pour une bonne compréhension

Les traducteurs rédigent des traductions spécialisées, les interprètes traduisent oralement et aident les gens de langues et cultures différentes à communiquer. Les interprètes, aussi en langue des signes, et les traducteurs de Lingua-World franchissent les barrières des langues et créent des liens, par exemple à l’occasion

  • de rencontres de délégations internationales,
  • d’événements sportifs internationaux, tels que les Jeux Olympiques ou les Jeux Paralympiques, les Coupes du monde de football ou les courses de formule 1,
  • d’événements culturels nationaux et internationaux, tels que concerts, festivals, expositions ou remises de prix.

Plus qu’un échange de mots : « l’interprète », symbole de la compréhension des peuples

Sans interprètes et sans traducteurs, il n’y aurait pas de Parlement européen, pas de Nations unies, pas de fêtes et d’activités internationales et aucune transmission de la littérature mondiale. Pourtant, les interprètes et les traducteurs n’interviennent pas seulement dans les rencontres des « grands » de ce monde. Ils contribuent notablement à l’art et la culture, aux sciences et au sport lorsqu’ils rédigent des traductions spécialisées ou lorsqu’ils participent à des événements en arrière-plan, parfaitement conscients de ne pas traduire uniquement des mots, mais aussi de participer à la compréhension des peuples.

Le terme d’interprète le suggère déjà, car cette référence à un « traducteur professionnel » vient du latin interpres qui signifie « agent entre deux parties, intermédiaire; celui qui explique ». Aujourd’hui encore, on retrouve des termes similaires dans de nombreuses langues.

Le mot français interprète connaît une longue histoire. Les traducteurs spécialisés et interprètes diplômés de Lingua-World effectuent leur travail avec plaisir – en qualité d’interprètes ou « interpreter » en anglais.

Professionnels et fiables, ils font preuve d’une parfaite maîtrise de la langue lorsque cela s’impose et travaillent avec discrétion lorsque les circonstances l’exigent.

Nos prestations se distinguent par un traitement rapide et le strict respect des délais, en recourant uniquement à des locuteurs natifs expérimentés. Nous pouvons également procéder au préalable à une analyse de vos besoins pour vous proposer un ensemble de prestations sur mesure.

Interprétation sur un thème spécifique ou traduction spécialisée dans la culture, le sport et l’art – si vous le souhaitez, nous vous faisons parvenir une traduction test avant le contrat définitif afin que vous puissiez juger de la qualité de notre travail.

Que pouvons-nous faire pour vous ?

Nous vous fournissons volontiers toutes les informations nécessaires !

Contactez-nous !
menu ouvert liaison +49 221 941030