Aanvraag voor vertaling
SSL-codering (AES 256 bit)
  1. Taal kiezen
  2. Uw tekst en gewenste levertermijn
  3. Contactgegevens invoeren
Aanvraag voor tolken
SSL-codering (AES 256 bit)
  1. Taal kiezen
  2. Vakgebied en plaats kiezen
  3. Contactgegevens invoeren

Economische teksten – Vertalingen voor economie en handel

Voor gespecialiseerde vertalingen werkt Lingua-World wereldwijd samen met moedertaalsprekers. Vertalingen in alle talen en dialecten zijn dan ook mogelijk. Alle vertalers die voor ons werken, hebben ofwel vreemde talen gestudeerd, ofwel gekwalificeerde opleidingen aan technische hogescholen of vakscholen gevolgd.

De vertalers die voor Lingua-World economische teksten vertalen, beschikken enerzijds over de nodige vakkennis en beheersen anderzijds de noodzakelijke terminologie van het betreffende vakgebied. Bovendien is de vertaler thuis in de verschillende regionale verwanten van zijn vreemde talen en moedertaal. Als moedertaalsprekers zijn ze het best gekwalificeerd om gespecialiseerde teksten op het gebied van economie en handel te vertalen. Bovendien zoeken ze meteen een oplossing voor de verschillen in denkwijze tussen de talen en de daarmee verbonden culturen.

En zo ontvangt u een gespecialiseerde tekst waarvan u nooit zou denken dat het eigenlijk een vertaling is. 

Vertaling van economische teksten bij Lingua-World:

  • alle zakelijke documenten zoals correspondentie, offertes en rapporten
  • getuigschriften, documenten in verband met een werkloosheidsuitkering/WW-uitkering en ontslagdocumenten
  • teksten op het gebied van bedrijfseconomie: balansen, jaarverslagen, verslagen, salarisadministratie
  • beschrijvingen van patenten ter publicatie
  • technische gegevens en documenten
  • richtlijnen, productbeschrijvingen en onderhoudshandleidingen
  • algemene voorwaarden
  • alle soorten contracten uit economie, handel en industrie
  • brochures en prospectussen (van bedrijven)
  • catalogi en gespecialiseerde teksten
  • economische teksten voor Azië, Oost-Europa, Afrika, Arabië..

Ook andere economische tekstsoorten worden in economisch, zakelijk en technisch Engels, Frans, Italiaans, Spaans… vertaald. Kortom, alle talen worden op aanvraag aangeboden.

Om gespecialiseerde teksten voor de economische sector goed te kunnen vertalen, moet de vertaler over zakelijke, juridische, technische, wetenschappelijke of marketinggerelateerde vakkennis beschikken. De vertalers die voor Lingua-World werken, beschikken over de nodige gespecialiseerde kennis van economie en handel en staan zo garant voor perfecte economische vertalingen, zowel linguïstisch als technisch gezien. We werken samen met vertalers uit alle taalgebieden en continenten (zoals Azië, Oost-Europa of Afrika).

Vertaling van economische teksten voor alle talen >> naar het overzicht

"De samenwerking met Lingua-World en de vertalingen van onze teksten en verslagen verliep altijd snel en soepel en het werk is perfect! Wij zijn zeer tevreden!"

Andrea Robiné ROBINÉ Projektmanagement GmbH & Co. KG

Tolken – simultane vertaling voor economie en handel

Voor de vakgebieden economie en handel bieden we u nog een bijkomende dienst aan. Bij ons kunt u namelijk ook terecht voor tolken die in economie en handel gespecialiseerd zijn. Ze zijn betrouwbaar, werken precies en nauwgezet. Ze tolken simultaan bij

  • conferenties
  • (moeilijke) onderhandelingen
  • en bijeenkomsten

in alle mogelijke talen en dialecten ter wereld.

Lingua-World onderscheidt zich van andere vertaalbureau's doordat we de afgesproken levertermijnen stipt nakomen, flexibel en snel werken, alle gegevens geheimhouden en uitsluitend moedertaalsprekers inzetten. Elke aanvraag wordt uitgebreid geanalyseerd zodat we kunnen ingaan op uw individuele behoeften en een dienstenpakket op maat kunnen samenstellen. Zo wordt ook de kwaliteit van het eindproduct verzekerd. Ons gekwalificeerd team staat u met raad en daad bij. 

open menu affaire +49 221 941030