Aanvraag voor vertaling
SSL-codering (AES 256 bit)
  1. Taal kiezen
  2. Uw tekst en gewenste levertermijn
  3. Contactgegevens invoeren
Aanvraag voor tolken
SSL-codering (AES 256 bit)
  1. Taal kiezen
  2. Vakgebied en plaats kiezen
  3. Contactgegevens invoeren

Vertalingen voor de medische en farmaceutische sector

Voor de geneeskunde en farmacie zijn exacte vertalingen de sleutel tot succes. Voor weinig andere vakgebieden zijn precisie, taalkundige perfectie en grondige vakkennis zo belangrijk als voor medische en farmaceutische vertalingen.

Voor medische en farmaceutische vertalingen werkt Lingua-World uitsluitend samen met hooggekwalificeerde moedertaalsprekers die in een specifiek vakgebied zijn gespecialiseerd. Het zijn gespecialiseerde vertalers met professionele medische ervaring (dokters, apothekers, medische technici...). Hoewel het medische en farmaceutische taalgebruik een uitgebreid jargon heeft, beheersen de vertalers bij Lingua-World dat jargon tot in de puntjes - in alle talen en dialecten. 

Lingua-World levert uitsluitend perfecte medische en farmaceutische vertalingen:

  • bijsluiters van geneesmiddelen
  • wetenschappelijke onderzoeken naar nieuwe behandelingsvormen, therapieën en vaccins
  • technische handleiding voor medische apparaten
  • documentatie over series proeven en onderzoeksresultaten
  • medische rapporten
  • medische teksten zoals scripties, verhandelingen en masterproeven/-scripties
  • medische (invul)formulieren
  • jaarverslagen van farmaceutische bedrijven en producenten van medische technologie

Terminologiemanagement voor een constant hoog niveau

Om ook bij gelijkaardige, parallelle en toekomstige projecten hetzelfde hoge niveau te kunnen garanderen, zorgt Lingua-World voor het terminologiemanagement van de klanten. Doordat onze database voor medische termen regelmatig wordt geactualiseerd, zijn onze medische vertalingen steeds foutloos en consistent wat taalgebruik en terminologie betreft. De beschikbare terminologie uit onze databank wordt op de terminologie van de opdrachtgever afgestemd.

Vertalingen voor medische sectoren en vakgebieden:

  • biotechnologie
  • chemie
  • humane geneeskunde
  • laboratorium en analyses
  • medische techniek
  • diergeneeskunde

Lingua-World onderscheidt zich van andere vertaalbureaus doordat we de afgesproken levertermijnen stipt nakomen, flexibel en snel werken, alle gegevens geheimhouden en uitsluitend moedertaalsprekers inzetten. Elke aanvraag wordt uitgebreid geanalyseerd zodat we kunnen ingaan op uw individuele behoeften en een dienstenpakket op maat kunnen samenstellen. Zo wordt ook de kwaliteit van het eindproduct verzekerd.  Ons gekwalificeerd team staat u met raad en daad bij. 

Als extra service kunnen we een proefvertaling voor u maken. Nog voor u een bestelling plaatst, kunt u er zich zo van gewissen dat we over de nodige competenties beschikken om gespecialiseerde medische en farmaceutische teksten te vertalen.

Aarzel niet contact met ons op te nemen. We geven u graag uitvoerig advies.

open menu affaire +49 221 941030