Römer, Byzantiner und Osmanen haben den Balkanstaat Montenegro geprägt. Er ist wahrer ein kultureller Schmelztiegel antiker Kulturen, mit seinen ganz individuellen Besonderheiten. Die Sprachkultur ist immer ein Teil der Identität eines Landes. Aus diesem Grund ist bei Übersetzungen eine Sensibilität für die Kultur des Anderen sehr wichtig.
Besondere Bedeutung hat bei der Deutsch < > Montenegrinischen Übersetzung hat die Tatsache, dass nur etwa 22 Prozent der Einwohner selbst Montenegrinisch als Erstsprache sprechen. Hier bekommt die umfassende Kenntnis der Dialekte, vor allem Serbisch und Serbokroatisch, des Übersetzers eine besondere Bedeutung. Diese Kompetenzen in Sprache und kulturellen Besonderheiten, sind Ihr Vorteil bei der Montenegrinisch Übersetzung durch Lingua-World Übersetzer.
Jedes Lingua-World Übersetzungsbüro arbeitet ausschließlich mit Muttersprachlern zusammen. Wir können für jeden Auftrag den geeigneten Experten in jedem Fachbereich, für jedes Thema zur Verfügung stellen.
Alle Lingua-World Fachübersetzer verfügen über qualifizierte Ausbildungen an Fachakademien, Fachschulen oder haben ein Fremdsprachen-Studium absolviert. Sie kommen aus der jeweiligen Branche, für welche die Übersetzungen angefertigt werden sollen und verfügen über Berufserfahrung im Fachgebiet und beherrschen den entsprechenden Fachterminus. Unser Übersetzungsbüro übernimmt die professionelle Auswahl des passenden Übersetzers, Dolmetschers oder Fachübersetzers.
Muttersprachler als Übersetzer und Dolmetscher
Zur Gewährleistung von professionellen Fachübersetzungen Deutsch < > Montenegrinisch, werden ausschließlich Muttersprachler als Übersetzer und Dolmetscher eingesetzt. Durch Muttersprachler, sogenannte native Speaker, werden bereits während der Übersetzung Denkunterschiede zwischen den Sprachkulturen ausgeglichen. Die von Ihnen beabsichtigte Wirkung Ihrer Texte bleibt somit erhalten.
Bedarfsorientierter Service in jedem Lingua-World Übersetzungsbüro
Unsere umfassende Bedarfsanalyse und die intensive Kundenbetreuung sind zwei unserer Markenzeichen. In allen Niederlassungen steht unseren Kunden ein fachkompetentes Team für zur Verfügung. Sie haben stets einen persönlichen Berater an Ihrer Seite.
Übersetzungsprobe
Als besondere Leistung bietet Lingua-World den Service einer Deutsch < > Montenegrinischen Übersetzungsprobe an. So können Sie sich bereits vor der Auftragserteilung ein Bild von unserer Übersetzungs-Kompetenz machen.
Lingua-World Übersetzungsbüros für Deutsch < > Montenegrinischen Übersetzungen.
Auch in Ihrer Nähe!
Die wirtschaftlichen Beziehungen zwischen Montenegro und Deutschland – also die deutsch- montenegrinischen Beziehungen – stehen für die Unterstützung des politischen und wirtschaftlichen Reformkurses zur weiteren Stabilisierung des Landes. Lingua-World verfügt auch bei montenegrinisch-deutschen Übersetzeraufträgen über zahlreiche kompetente Übersetzer und Dolmetscher.
Privredni odnosi izmedu Crne Gore i Njemacke, tj. njemacko – crnogorski odnosi, predstavljaju podršku politickoj i privrednoj reformi u svrhu dalje stabilizacije države. Lingua-World raspolaže brojnim kompetentnim prevodiocima i tumacima i za prevodilacke naloge sa crnogorskog na njemacki jezik i obrnuto.
Luxemburger Str. 467
50939 Köln
Telefon: +49 221 941030
E-Mail: info@ lingua-world.de