Übersetzungs-Anfrage
SSL-Verschlüsselung (AES 256bit)
  1. Sprachauswahl treffen
  2. Ihr Text & Wunschtermin
  3. Kontaktdaten eingeben
Dolmetschen-Anfrage
SSL-Verschlüsselung (AES 256bit)
  1. Sprachauswahl treffen
  2. Fachgebiet & Ort auswählen
  3. Kontaktdaten eingeben

Übersetzung für Industrie und Technik: hoch qualifizierte Fachübersetzungen

Die meisten Auftraggeber der Lingua-World Übersetzungsbüros sind in den verschiedensten Branchen der Industrie angesiedelt. So vielfältig und unterschiedlich die industriellen Zweige und ihre Handelsbeziehungen in die Länder der Welt auch sind:

Für Lingua-World tätige Übersetzer des Fachbereiches „Industrie“ verfügen über Sachkenntnis und spezifisches Branchenwissen zu allen erdenklichen Fachbereichen. Als Muttersprachler verfügen sie über regionale Sprachkenntnisse, Berufserfahrung im Fachgebiet und sie beherrschen die notwendigen Fachtermini. Dies verleiht ihnen die beste Qualifikation für den Einsatz bei Fachübersetzungen für Industrie, Chemie und Technik. Denkunterschiede zwischen den Sprachkulturen gleichen sie aus.

Lingua-World Fachübersetzer kommen aus allen industriellen Fachbereichen:

  • Textil- und Bekleidungsindustrie
  • Metallverarbeitende Industrie und Maschinenbau
  • Automobilindustrie und Fahrzeugbau, Flugzeugbau
  • Lebensmittelindustrie
  • Kunststoffindustrie, Glasindustrie, Papierindustrie
  • Transportwesen und Logistik
  • Ökologie und Umweltschutz
  • Industriellen Energie, alternative Energien
  • Pharmazeutische Industrie, Nanotechnologie
  • Chemische Industrie, Mineralölindustrie
  • und unzählige weitere Industriezweige

Die Dienstleistungsindustrie wird von den Lingua-World Übersetzungsbüros ebenfalls versorgt:

Ob Transportwesen, Werbung, Medien, Kredit- und Versicherungsgewerbe oder Telekommunikation – Lingua-World bietet kompetente Fachübersetzer für alle Sprachkombinationen an, sowohl in der Übersetzung als auch beim Dolmetschen.

Lingua-World bietet auch Fachübersetzungen für die Industrie – Chemie, Technik und Medizin

  • Fachübersetzer für alle Märkte: Europa, Osteuropa, Asien, Nahost, Fernost, Indien
  • Fachübersetzer auch für regionale und seltene Dialekte
  • Übersetzung technischer Dokumentationen und Fachdokumente
  • Übersetzung auch wirtschaftlicher Dokumente, wie Korrespondenz und Angebote
  • Fachübersetzungen industrietechnischer Gutachten
  • Übersetzung industrieller Fertigungspläne
  • Fachübersetzungen von Herstellungsanweisungen
  • Fachübersetzung von Patentschriften
  • Fachübersetzung chemisch-technischer Daten und Dokumente
  • Übersetzung technischer Leitlinien, Produktbeschreibungen und Wartungsanleitungen
  • Übersetzung aller Arten industrieller Verträge
  • Fachübersetzungen von Broschüren und Firmenprospekte
  • Fachübersetzungen von Katalogen und Fachtexten, bspw. in Wirtschaftsenglisch oder technisches Englisch
  • Übersetzung für Industrie und Handel in Wirtschaftsenglisch, Französisch, Italienisch, Spanisch… alle Sprachen auf Anfrage
  • Übersetzung für Industrie und Technik in technisches Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch… alle Sprachen auf Anfrage

Hohe Qualifikation der Fachübersetzer für Industrie, Chemie und Technik

Fachkompetente Übersetzungen für sämtliche Industriezweige erfordern branchenspezifisches Fachwissen aus dem technischen, wissenschaftlichen oder Marketing-Bereich. Lingua-World Fachübersetzer verfügen über qualifizierte Ausbildungen an Fachakademien, Fachschulen oder haben ein Fremdsprachen-Studium absolviert. Sie kommen aus dem jeweiligen Industriezweig, für den die Übersetzungen angefertigt werden sollen und sind Garant für sprachlich einwandfreie Fachübersetzungen aller Sprachräume und Kontinente (wie z.B. Asien, Osteuropa, Indien oder Afrika).

Fachübersetzungen im Bereich Industrie für alle Sprachen >> zur Übersicht

Eine schnelle Abwicklung, absolute Termintreue, rasches, flexibles Handeln und Geheimhaltung aller Daten sowie der ausschließliche Einsatz von Muttersprachlern sind unsere Markenzeichen. Eine umfassende Bedarfsanalyse sichert die Qualität des individuellen Leistungspaketes. Unser qualifiziertes Team steht Ihnen kompetent zur Seite.

Als besonderen Service bieten wir Ihnen die Fertigung einer Übersetzungsprobe. So können Sie sich noch vor Auftragserteilung von unserer Fachkompetenz als Übersetzungsbüro für Fachübersetzungen aller Fachbereiche überzeugen. Bitte nutzen Sie für diesen Service unser >> Anfrageformular

Lingua-World ist SDL-zertifiziert

SDL ist der führende Anbieter von Lösungen für Global Information Management und bietet das LSP (Language Service Provider) Partnerprogramm für Sprachdienstleister.

Das SDL Zertifizierungsprogramm ist anerkannter Industriestandard für die Fachkenntnis im Bereich SDL Software. Es ist branchenweit die bedeutendste technologiebasierte Zertifizierung.  Mit dem SDL Zertifizierungsprogramm werden die Lingua-World Mitarbeiter kontinuierlich nach dem neuesten technologischen Stand in Terminologiemangement und Qualitätssicherung geschult. Dies dient der Sicherung einer effizienten und qualitativ für den Kunden hochwertigen Arbeitsweise. Qualitätsmanagement und ein optimales Projektmanagement sichern unseren langjährigen Kunden qualifizierte Übersetzungsdienste.

© 2014 Lingua-World GmbH